Druhá část byla věnována různým interaktivním aktivitám: slepá mapa Španělska (skládali jsme velké puzzle – mapu a doplňovali důležitá města), vyzkoušeli jsme si naše znalosti ze španělské literatury, u překladu některých frází do čtyř úředních jazyků Španělska nás překvapila baskičtina (jako jediný jazyk na Pyrenejském poloostrově nemá původ v latině), rychle jsme se proletěli historií a slavnými osobnostmi španělských dějin, umění, divadla, kinematografie). Na závěr krátké představení španělské kuchyně a nejpopulárnějších jídel a nápojů, pro zájemce byla připravena i ochutnávka tapas a nealkoholická sangria. Byl to skutečně nadupaný program. Zde jsou krátké dojmy od jednotlivých žáků:
Mgr. Martina Štefanová Viková